广告位
首页 高中英语语法 【英语语法】直接引语转换成间接引语时人称的变化

【英语语法】直接引语转换成间接引语时人称的变化

直接引语转换成间接引语时需要注意哪些问题?为什么我们在使用的时候一不小心就出错?在…

直接引语转换成间接引语时需要注意哪些问题?为什么我们在使用的时候一不小心就出错?

����Ӣ����ѵ

在这里来学习一下英语语法:直接引语转换成间接引语时人称的变化。

 

人称的变化(全变成第三人称)

直接引语    间接引语

I,you(你)→he,she(第一、二人称单数→第三人称单数)

me,you(你)→him,her(同上)

my,your(你的)→his,her(同上)

mine,yours(你的)→his,hers(同上)

 

we,you,they→they(第一、二、三人称单数→第三人称复数)

us,you,them→them(同上)

our,your,their→their(同上)

ours,yours,theirs→theirs(同上)

 

He said,“I am a soccer fan.”

他说,“我是一个足球迷。”

→He said he was a soccer fan.

他说他是一个足球迷。

 

She said,“You can trust me.”

她说,“你可以相信我。”

→She said he could trust her.

她说他可以想信她。

 

Tom said,“My father knows your father.”

汤姆说,“我父亲认识你父亲。”

→Tom said his own father knew his father.

汤姆说他(自己)的父亲认识他(另一个人)的父亲。

 

They said,“We are our own masters.”

→They said they were their own masters.

他们说他们是(他们)自己的主人。

 

但是,当转述自己的话时,I,we,me,our,us是不变的。例如:

I said,“I am my own boss.”

我说,“我是我自己的老板。”

→I said I was ownboss.

我说我是自己的老板。

 

We told them, “We have our choice.”

我们告诉他们:“我们有自己的选择。”

→We told them we had our choices.

我们告诉他们我们有自己的选择。

 

说明:

直接引语中是第三人称代词,就保持不变:

She said, “He is a nice man.”

她说:“他很好。”

→She said he was a nice man.

OK今天的内容就到这里,下期我们继续

本文来自网络,不代表一鸣英语网立场。转载请注明出处: http://www.chinesemfc.org/gzyy/gzyyyf/5388/
上一篇
下一篇

作者: admin

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部