广告位
首页 趣味英语 适合讲给孩子听的英语幽默笑话

适合讲给孩子听的英语幽默笑话

  A Smart Housewife   精明的家庭主妇   A smart housewife was told that there was a kind of stove …

  A Smart Housewife

����Ӣ����ѵ

  精明的家庭主妇

  A smart housewife was told that there was a kind of stove which would only
consume half of the coal she was burning. She was very excited, and said: "That'
ll be terrific! Since one stove can save half of the coal, if I buy two, no coal
will be needed!"

  一位精明的家庭主妇听人说有一种炉子用起来可以比她现在用的炉子省一半的煤。她听了大为兴奋,说:“那太好了!一个炉子可以省一半的煤,那么如果我买两个炉子的话,不就可以把煤全都省下来了吗?”

  Logic Reasoning

  逻辑推理

  A fourth-grade teacher was giving her pupils a lesson on logic.

  "Here is the situation," she said. "a man is standing up in a boat in the
middle of a river, fishing. He loses his balance, falls in, and begins splashing
and yelling for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim,
and runs down to the bank. Why do you think she ran to the bank?"

  A girl raised her hand and asked, "to draw out all of his savings?"

  小学四年级的教师正在给学生们上一堂逻辑课。

  她举了这么一个例子:“有这样一种情况,一个男人在河中心的船上钓鱼,突然失去重心掉进了水里。于是他开始挣扎并喊救命。他的妻子听到了他的喊声,知道他并不会游泳,所以她就急忙跑向河岸。谁能告诉我这是为什么?”

  一个女生举手答道,“是不是去取他的存款?”

  [注]bank在英语中除了我们平时很熟悉的“银行”之外,还有“河岸”的意思。

  Does the dog know the proverb,too?

  狗也知道这个谚语吗?

  The little boy did not like the look of the barking dog.

  "It's all right," said a gentleman, "don't be afraid. Don't you know the
proverb: Barking dogs don't bite?"

  "Ah, yes," answered the little boy. "I know the proverb, but does the dog
know the proverb, too?"

  一个小男孩非常不喜欢狗狂叫的样子。

  “没有关系,”一位先生说,“不用害怕,你知道这条谚语吗?‘吠狗不咬人’。”

  “啊,我是知道,可是狗也知道吗?”

  更多趣味幽默故事,可以关注阿卡索外教网的官网。如果你在学习的过程中遇到了困难,也可以报名洛基的英语培训课程哦!

本文来自网络,不代表一鸣英语网立场。转载请注明出处: http://www.chinesemfc.org/shaoer/qwyy/3693/
上一篇
下一篇

作者: admin

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部