广告位
首页 趣味英语 和老外聊天时听到的关于水果的表达究竟是什么意思

和老外聊天时听到的关于水果的表达究竟是什么意思

  你是否见到鲜果美味就想统统把它们收到肚子里来~ 然而,英文里几款和水果相关的习语…

  你是否见到鲜果美味就想统统把它们收到肚子里来~ 然而,英文里几款和水果相关的习语,并没有请你吃水果的意思,千万可别误会哦!

����Ӣ����ѵ

  1. Go pear-shaped

  有一种身材叫做梨形身材,很多妹纸都不想要!而这个短语并不是说身材,它要表示的是“出问题”、“搞砸了”。

  例:He feared h is career had gone a bit pear-shaped.

  他害怕自己的事业出了点儿问题。

  2. Sour grapes

  俗话说,“吃不到葡萄说葡萄酸。”英文里也用“酸葡萄”来形容这种羡慕嫉妒恨。

  例:She’s telling everyone that tennis is a stupid and pointless game. It’s
just sour grapes because she lost.

  她总跟别人说网球是很无聊没有意义的运动,那都是因为她输了球才吃不到葡萄说葡萄酸。

  3. Bad apple

  一筐苹果中如果有一个烂掉的,其他的也很容易跟着坏。Bad apple或者rotten apple指的就是这样的“坏家伙”。

  例:It is hoped the inquiry will pick out the bad apples in the police
force.

  人们希望借这次调查揪出警察队伍中的害群之马。

  4. Top banana

  这个词组最初指“最滑稽、最受欢迎的演员”,但现在多指“最高层的人物,大老板”。

  例:He's the mob's top banana.

  他是这伙人的老大。

  5. Cherry-pick

  稍有不慎就会被碰坏的樱桃,你一定会精心挑选。Cherry-pick并不是“摘樱桃”,而是“选择最好的”。

  例:Hollywood's biggest stars can cherry-pick the best projects and
directors.

  好莱坞的大明星们可以任性地挑选最好的项目和导演。

  更多趣味英语知识,可以关注阿卡索外教网的官网。如果你在学习中遇到了困难,也可以报名洛基的英语培训课程哦!

本文来自网络,不代表一鸣英语网立场。转载请注明出处: http://www.chinesemfc.org/shaoer/qwyy/3743/
上一篇
下一篇

作者: admin

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部