广告位
首页 趣味英语 伊索寓言:贪婪和嫉妒 Avaricious and Envious

伊索寓言:贪婪和嫉妒 Avaricious and Envious

  在线英语阅读,尽在阿卡索外教网。  Two neighbours came before Jupiter and pra…

  在线英语阅读,尽在阿卡索外教网。

����Ӣ����ѵ

  Two neighbours came before Jupiter and prayed him to grant their hearts’
desire.

  有两个人是邻居,其中一个贪婪成性,另一个嫉妒世上所有人。

  Now the one was full of avarice, and the other eaten up with envy.

  这两人都祈求朱庇特满足自己的愿望。

  So to punish them both, Jupiter granted that each might have whatever he
wished forhimself, but only on condition that his neighbour had twice as
much.

  为了惩罚他们,朱庇特答应了他们的请求,唯一的条件是,无论他们要求得到什么,他的邻居都可得到他的两倍。

  The Avaricious man prayed to have a room full of gold. No sooner said than
done; but all his joy was turned to grief when he found that his neighbour had
two rooms full of the precious metal.

  贪婪的人求神赐给他满满一屋子黄金,神马上如数给了他金子。

  Then came the turn of the Envious man, who could not bear to think that his
neighbour had any joy at all.

  可是当他发现自己的邻居竟然因此得到了整整两屋子黄金的时候,满心的欢喜都变成了悲伤。

  So he prayed that he might have one of his own eyes put out, by which means
his companion would become totally blind.

  接着轮到爱嫉妒的人。他根本就不容得邻居有一点点快乐,于是就恳求神毁去自己的一只眼睛,这样一来,他的邻居就变成了彻头彻尾的瞎子。

  Vices are their own punishment.

  正所谓恶有恶报。

  更多趣味英语阅读,可以关注阿卡索外教网的官网,也可以去相应的在线英语学习网站上多了解一下。

本文来自网络,不代表一鸣英语网立场。转载请注明出处: http://www.chinesemfc.org/shaoer/qwyy/4496/
上一篇
下一篇

作者: admin

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部