广告位
首页 趣味英语 一句话中的一词多义

一句话中的一词多义

  很多时候大家都认为英语的学习是很枯燥的,可是如果你善于发现,英语也是很有意思的哦,不信来看看下面这些句子吧……   1、I wrote a book about watch-m…

  很多时候大家都认为英语的学习是很枯燥的,可是如果你善于发现,英语也是很有意思的哦,不信来看看下面这些句子吧……

����Ӣ����ѵ

  1、I wrote a book about watch-making……everyone said it was about time.

  我写了一本关于制造钟表的书……人人都说it was about time(差不多挺是时候的,那是关于时间的书)。

  注:about time:关于时间,about介词:关于;

  about time:大约是时候了,about副词:大约。

  2、Teacher: George, can you give me Lincoln’s Gettysburg Address?

  George: No, but he used to live at the White House in Washing D.C.

  老师:George,你能给我林肯的盖茨堡演讲吗?

  George:不能,但他过去住在华盛顿白宫里。

  注:address:地址,演讲。George还以为老师向他要林肯家的地址呢。

  3、Why was it so hot after the baseball game? ---- All the fans left.

  为什么棒球比赛后这么热?——所有的球迷都走了。

  注:Fan:球迷,风扇。

  4、What happens to a flea when it becomes really angry?

  It gets hopping mad.

  当一个虱子变得很生气时会发生什么事儿?——它暴跳如雷。

  注:hop:跳跃;hopping mad:非常生气的

  5、Judge: Have you ever appeared before this court in any other suit?

  Lawyer: Why, yes …..the navy pinstripe.

  法官:你在其它案件中在本法庭上出现过吗?

  律师:为什么问这个,是的,——海军细条纹衣服。

  注:suit:一套衣服,诉讼。律师把法官的意思理解成(或故意理解成):你穿着其它衣服在本法庭上出现过吗?

  6、Do people fish with a permit in this area? ---- No, we fish with a
bait.

  人们在这个地方钓鱼需要许可证吗?

  不,我们用鱼饵钓鱼。

  注:故意理解成:人们在这个地方用许可证钓鱼吗?

  7、We’ve got the kind of President who thinks arms control means some kind
of deodorant(除臭剂).

  我们有这类总统,他认为军备控制是指某种除臭剂。

  注:arms control:军备控制。讽刺一位美国总统很无知,认为那是控制胳膊臭味儿的腋下除臭剂。

  8、Athlete: I’m going to write an article on jogging.

  Editor: Fine. But don’t use any run-on sentences.

  运动员:我要写一篇关于慢跑的文章。

  编辑:好的,但不要用没完没了的句子。

  注:run on连续,不分段

  9、Mary: why are you bringing a jump rope to school?

  Terry: I’m going to ask the principal if I can skip a grade.

  Mary:为什么你带着跳绳去学校?

  Terru:我要问问校长我是不是能跳级。

  10、Madge: I’ve been asked to marry thousands of times.

  Mindy: Really? Who asked you?

  Madge: My mother and father.

  Madge:我已经被几千次被要求结婚。(还可理解成:被几千次求过婚。)

  Mindy:真的?谁求婚?

  Madge:我的爸爸妈妈。

  注:父母ask(要求)她赶紧结婚,而不是男人ask for marriage(求婚)。

  11、What did the Atlantic Ocean say to the Pacific Ocean?

  Nothing, they just waved.

  大西洋对太平洋说什么?——什么也没说,它们只是wave(波动,招手)。

  注:Wave:波动,招手。

  12、Construction company needs a man to dig holes --- Ground level position
available.

  建筑公司要招一个人挖坑——初级位置空缺。

  注:ground level:地水准平面,初级位置。

  13、Father: What should you do when you see our flag waving?

  Little boy: Wave back.

  父亲:当你看到我们的国旗飘扬时你应该做什么?

  小男孩儿:也向它挥手。

  注:wave: 飘扬,挥手。

  14、Mary kissed her aunt good-bye but her aunt didn’t kiss her back.
Why?

  Her aunt kissed her face

  玛丽吻别她的姑姑,但她姑姑没有吻别它,为什么?

  她姑姑吻了她的脸。

  注:Kiss her back: 回吻她,吻她的背。

  更多趣味英语知识,可以关注阿卡索外教网的官网,也可以去相应的在线英语学习网站上多了解一下。

本文来自网络,不代表一鸣英语网立场。转载请注明出处: http://www.chinesemfc.org/shaoer/qwyy/4574/
上一篇
下一篇

作者: admin

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部