广告位
首页 节日英语 庆祝70周年的胜利:抗日战争术语盘点

庆祝70周年的胜利:抗日战争术语盘点

  随着9月3日“中国人民抗日战争胜利纪念日”的到来,英语翻译圈掀起了一场学习抗日战争…

����Ӣ����ѵ

  随着9月3日“中国人民抗日战争胜利纪念日”的到来,英语翻译圈掀起了一场学习抗日战争术语的热潮。阿卡索外教网口语培训的老师根据中央编译局最新发布的抗日词汇翻译,特地分类整理了抗日战争期间的重大事件、战役、战术等相关表达,总结了下规律,以便大家学习记忆。

  事变:Incident

  重大事件,像“……事变”,英文多用Incident表示,如:

  九一八事变

  September 18th Incident

  七七事变(卢沟桥事变)

  July 7th Incident (Lugou Bridge Incident)

  会战:Battle of…

  “……会战”,这类术语用Battle of…或者Campaign表示, 另外,“大捷”也用battle of…,如:

  淞沪会战:Battle of Shanghai

  武汉会战:Battle of Wuhan

  百团大战:Hundred-Regiment Campaign

  平型关大捷

  Battle of Pingxingguan; victory atPingxingguan

  台儿庄大捷

  Battle of Tai’ erzhuang; victory at Tai’erzhuang

  战术:warfare

  表示战术的,像“持久战、游击战”等,使用warfare,如:

  持久战:protracted war

  游击战:guerrilla warfare

  运动战:mobile warfare

  地道战:tunnel warfare

  地雷战:landmine warfare

  细菌战:germ warfare

  化学战:chemical warfare

  “……区”:area

  “解放区”、“游击区”这类,则用area,很简单啦,如:

  解放区:liberated area

  游击区:guerrilla area

  敌占区(沦陷区)

  enemy-occupied area; occupied area

  “三光”政策:policy

  “三光”政策,即烧光、杀光、抢光。

  翻译为:”Three Alls”policy (kill all, burn all, loot all)

  扫荡、蚕食,清乡:operation

  抗日战争中,日军对中国实施了扫荡、蚕食,清乡政策,这三个表达均为…operation,具体表达如下:

  “扫荡”:“mopping-up”operation

  “蚕食”:“gnawing-away”operation

  “清乡”:“pacification”  operation

  怎么样,这样学习抗战词汇,有木有赶脚轻松很多呢?

本文来自网络,不代表一鸣英语网立场。转载请注明出处: http://www.chinesemfc.org/syyy/jryy/14521/
上一篇
下一篇

作者: admin

为您推荐

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注

联系我们

联系我们

0898-88881688

在线咨询: QQ交谈

邮箱: email@wangzhan.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部